تفسير الآية 23 من سورة الفَجر
هنا تجد تفسير الآية 23 من سورة الفَجر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ما هكذا ينبغي أن يكون حالكم. فإذا زلزلت الأرض وكَسَّر بعضُها بعضًا، وجاء ربُّك لفصل القضاء بين خلقه، والملائكة صفوفًا صفوفًا، وجيء في ذلك اليوم العظيم بجهنم، يومئذ يتعظ الكافر ويتوب، وكيف ينفعه الاتعاظ والتوبة، وقد فرَّط فيهما في الدنيا، وفات أوانهما؟
﴿وجيء يومئذ بجهنم﴾ تقاد بسبعين ألف زمام كل زمام بأيدي سبعين ألف ملك لها زفير وتغيظ «يومئذ» بدل من إذا وجوابها ﴿يتذكر الإنسان﴾ أي الكافر ما فرط فيه ﴿وأنَّي له الذكرى﴾ استفهام بمعنى النفي، أي لا ينفعه تذكره ذلك.
﴿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ﴾ تقودها الملائكة بالسلاسل.فإذا وقعت هذه الأمور فـ ﴿يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ﴾ ما قدمه من خير وشر.﴿وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى﴾ فقد فات أوانها، وذهب زمانها.
وجيء في ذلك اليوم بجهنم لها سبعون ألف زِمام، مع كل زِمام سبعون ألف ملك يجرّونها، في ذلك اليوم يتذكر الإنسان ما فرَّط في جنب الله، وأنى له أن ينفعه التذكر في ذلك اليوم؛ لأنه يوم جزاء لا يوم عمل؟!
إعراب الآية 23 من سورة الفَجر
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَجِي ءَ) ماض مبني للمجهول (يَوْمَئِذٍ) ظرف زمان مضاف إلى مثله (بِجَهَنَّمَ) متعلقان بالفعل وهما في موضع نائب الفاعل والجملة معطوفة على ما قبلها. (يَوْمَئِذٍ) ظرف زمان مضاف إلى مثله (يَتَذَكَّرُ الْإِنْسانُ) مضارع وفاعله والجملة الفعلية جواب الشرط لا محل لها، (وَ) الواو حرف استئناف (أَنَّى) اسم استفهام في محل رفع خبر مقدم (لَهُ) متعلقان بالخبر المحذوف (الذِّكْرى) مبتدأ مؤخر، والجملة الاسمية مستأنفة لا محل لها.
موضع الآية 23 من سورة الفَجر
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 23 من سورة الفَجر • الصفحة 594 • الجزء 30 • الترتيب العام: 6016 من 6236
ترجمات معنى الآية 23 من سورة الفَجر
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And brought [within view], that Day, is Hell - that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance
в тот день приведут Геенну, и тогда человек помянет назидание. Но к чему такое поминание
اور جہنم اُس روز سامنے لے آئی جائے گی، اُس دن انسان کو سمجھ آئے گی اور اس وقت اُس کے سمجھنے کا کیا حاصل؟
O gün, cehennem ortaya konur. O gün insan öğüt almaya çalışır ama artık öğütten ona ne
y sea traído el Infierno. Ese día el hombre recordará sus obras, pero de nada le servirá
এবং সেদিন জাহান্নামকে আনা হবে, সেদিন মানুষ স্মরণ করবে, কিন্তু এই স্মরণ তার কি কাজে আসবে
مواضيع مرتبطة بالآية 23 من سورة الفَجر
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.