تفسير الآية 26 من سورة القِيَامة
هنا تجد تفسير الآية 26 من سورة القِيَامة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
حقًّا إذا وصلت الروح إلى أعالي الصدر، وقال بعض الحاضرين لبعض: هل مِن راق يَرْقيه ويَشْفيه مما هو فيه؟ وأيقن المحتضر أنَّ الذي نزل به هو فراق الدنيا؛ لمعاينته ملائكة الموت، واتصلت شدة آخر الدنيا بشدة أول الآخرة، إلى الله تعالى مساق العباد يوم القيامة: إما إلى الجنة وإما إلى النار.
«كلا» بمعنى ألا ﴿إذا بلغت﴾ النفس «التراقي» عظام الحلق.
يعظ تعالى عباده بذكر حال المحتضر عند السياق، وأنه إذا بلغت روحه التراقي، وهي العظام المكتنفة لثغرة النحر، فحينئذ يشتد الكرب، ويطلب كل وسيلة وسبب، يظن أن يحصل به الشفاء والراحة،
ليس الأمر كما يتصور المشركون من أنهم إذا ماتوا لا يُعَذَّبون، فإذا وصلت نفس أحدهم أعالي صدره.
إعراب الآية 26 من سورة القِيَامة
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(كَلَّا) حرف ردع وزجر و(إِذا) ظرفية شرطية غير جازمة و(بَلَغَتِ) ماض فاعله مستتر و(التَّراقِيَ) مفعول به والجملة في محل جر بالإضافة
موضع الآية 26 من سورة القِيَامة
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 26 من سورة القِيَامة • الصفحة 578 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5577 من 6236
ترجمات معنى الآية 26 من سورة القِيَامة
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
No! When the soul has reached the collar bones
Но нет! Когда душа достигнет ключицы
ہرگز نہیں، جب جان حلق تک پہنچ جائے گی
Dikkat edin; can boğaza gelip köprücük kemiklerine dayandığı zaman: "Çare bulan yok mudur?" denir
Cuando el alma llegue a la garganta [en la agonía de la muerte]
কখনও না, যখন প্রাণ কন্ঠাগত হবে।
مواضيع مرتبطة بالآية 26 من سورة القِيَامة
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.