تفسير الآية 27

سورة يسٓ
27
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
الاستماع

تفسير الآية 27 من سورة يسٓ

هنا تجد تفسير الآية 27 من سورة يسٓ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

قال وهو في النعيم والكرامة: يا ليت قومي يعلمون بغفران ربي لي وإكرامه إياي؛ بسبب إيماني بالله وصبري على طاعته، واتباع رسله حتى قُتِلت، فيؤمنوا بالله فيدخلوا الجنة مثلي.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 27 من سورة يسٓ

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(بِما) اسم موصول مجرور بالباء ومتعلقان بالفعل قبلهما أو هي مصدرية (غَفَرَ) ماض مبني على الفتح (لِي) متعلقان بغفر (رَبِّي) فاعل والياء مضاف إليه والجملة صلة (وَجَعَلَنِي) الواو عاطفة وماض والنون للوقاية والياء مفعوله الأول (مِنَ الْمُكْرَمِينَ) وقع الجار والمجرور في موقع المفعول الثاني والجملة معطوفة

موضع الآية 27 من سورة يسٓ

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 27 من سورة يسٓ • الصفحة 441 • الجزء 22 • الترتيب العام: 3732 من 6236

ترجمات معنى الآية 27 من سورة يسٓ

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Of how my Lord has forgiven me and placed me among the honored

за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!»

کہ میرے رب نے کس چیز کی بدولت میری مغفرت فرما دی اور مجھے با عزت لوگوں میں داخل فرمایا

Ona "Cennete gir" denince, "Keşke milletim Rabbimin beni bağışladığını ve beni ikrama mazhar olanlardan kıldığını bilseydi!" demişti

que mi Señor me perdonó mis faltas y me honró [con la bienaventuranza]

যে আমার পরওয়ারদেগার আমাকে ক্ষমা করেছেন এবং আমাকে সম্মানিতদের অন্তর্ভুক্ত করেছেন।

مواضيع مرتبطة بالآية 27 من سورة يسٓ

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.