تفسير الآية 27

سورة المُطَففين
27
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
الاستماع

تفسير الآية 27 من سورة المُطَففين

هنا تجد تفسير الآية 27 من سورة المُطَففين من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إن أهل الصدق والطاعة لفي الجنة يتنعمون، على الأسرَّة ينظرون إلى ربهم، وإلى ما أعدَّ لهم من خيرات، ترى في وجوههم بهجة النعيم، يُسْقَون من خمر صافية محكم إناؤها، آخره رائحة مسك، وفي ذلك النعيم المقيم فليتسابق المتسابقون. وهذا الشراب مزاجه وخلطه من عين في الجنة تُعْرَف لعلوها بـ "تسنيم"، عين أعدت؛ ليشرب منها المقربون، ويتلذذوا بها.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 27 من سورة المُطَففين

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَمِزاجُهُ) الواو حرف عطف ومبتدأ و(مِنْ تَسْنِيمٍ) خبره والجملة معطوفة على ما قبلها.

موضع الآية 27 من سورة المُطَففين

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 27 من سورة المُطَففين • الصفحة 588 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5875 من 6236

ترجمات معنى الآية 27 من سورة المُطَففين

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And its mixture is of Tasneem

Оно смешано с напитком из Таснима

اُس شراب میں تسنیم کی آمیزش ہوگی

Onun katkısı gözdelerin içtiği yüce kaynaktandır

[El néctar] estará mezclado con agua de Tasnim

তার মিশ্রণ হবে তসনীমের পানি।

مواضيع مرتبطة بالآية 27 من سورة المُطَففين

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.