تفسير الآية 32 من سورة الحَاقة
هنا تجد تفسير الآية 32 من سورة الحَاقة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
يقال لخزنة جهنم: خذوا هذا المجرم الأثيم، فاجمعوا يديه إلى عنقه بالأغلال، ثم أدخلوه الجحيم ليقاسي حرها، ثم في سلسلة من حديد طولها سبعون ذراعًا فأدخلوه فيها؛ إنه كان لا يصدِّق بأن الله هو الإله الحق وحده لا شريك له، ولا يعمل بهديه، ولا يحث الناس في الدنيا على إطعام أهل الحاجة من المساكين وغيرهم.
﴿ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا﴾ بذراع الملك «فاسلكوه» أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم.
﴿ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا﴾ من سلاسل الجحيم في غاية الحرارة ﴿فَاسْلُكُوهُ﴾ أي: انظموه فيها بأن تدخل في دبره وتخرج من فمه، ويعلق فيها، فلا يزال يعذب هذا العذاب الفظيع، فبئس العذاب والعقاب، وواحسرة من له التوبيخ والعتاب.
ثم أدخلوه في سلسلة طولها سبعون ذراعًا.
إعراب الآية 32 من سورة الحَاقة
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(ثُمَّ) حرف عطف (فِي سِلْسِلَةٍ) متعلقان باسلكوه (ذَرْعُها سَبْعُونَ) مبتدأ وخبره والجملة الاسمية صفة سلسلة (ذِراعاً) تمييز (فَاسْلُكُوهُ) أمر وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة على ما قبلها.
موضع الآية 32 من سورة الحَاقة
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 32 من سورة الحَاقة • الصفحة 567 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5355 من 6236
ترجمات معنى الآية 32 من سورة الحَاقة
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him
и нанизьте его на цепь длиной в семьдесят локтей
پھر اِس کو ستر ہاتھ لمبی زنجیر میں جکڑ دو
Sonra onu boyu yetmiş arşın olan zincire vurun
sujétenlo con una cadena de setenta codos
অতঃপর তাকে শৃঙ্খলিত কর সত্তর গজ দীর্ঘ এক শিকলে।
مواضيع مرتبطة بالآية 32 من سورة الحَاقة
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.