تفسير الآية 32

سورة المَعَارج
32
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
الاستماع

تفسير الآية 32 من سورة المَعَارج

هنا تجد تفسير الآية 32 من سورة المَعَارج من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فمن طلب لقضاء شهوته غير الزوجات والمملوكات، فأولئك هم المتجاوزون الحلال إلى الحرام. والذين هم حافظون لأمانات الله، وأمانات العباد، وحافظون لعهودهم مع الله تعالى ومع العباد، والذين يؤدُّون شهاداتهم بالحق دون تغيير أو كتمان، والذين يحافظون على أداء الصلاة ولا يخلُّون بشيء من واجباتها. أولئك المتصفون بتلك الأوصاف الجليلة مستقرُّون في جنات النعيم، مكرمون فيها بكل أنواع التكريم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 32 من سورة المَعَارج

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَالَّذِينَ) اسم الموصول معطوف على ما قبله (هُمْ) مبتدأ (لِأَماناتِهِمْ) متعلقان براعون (وَعَهْدِهِمْ) معطوف على أماناتهم (راعُونَ) خبر والجملة الاسمية صلة الموصول لا محل لها.

موضع الآية 32 من سورة المَعَارج

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 32 من سورة المَعَارج • الصفحة 569 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5407 من 6236

ترجمات معنى الآية 32 من سورة المَعَارج

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And those who are to their trusts and promises attentive

которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры

جو اپنی امانتوں کی حفاظت اور اپنے عہد کا پاس کرتے ہیں

Emanetlerini ve sözlerini yerine getirenler

Y los que devuelven los depósitos que se les confían y respetan los acuerdos que celebran

এবং যারা তাদের আমানত ও অঙ্গীকার রক্ষা করে

مواضيع مرتبطة بالآية 32 من سورة المَعَارج

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.