تفسير الآية 39

سورة المَعَارج
39
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
الاستماع

تفسير الآية 39 من سورة المَعَارج

هنا تجد تفسير الآية 39 من سورة المَعَارج من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فأيُّ دافع دفع هؤلاء الكفرة إلى أن يسيروا نحوك -أيها الرسول- مسرعين، وقد مدُّوا أعناقهم إليك مقبلين بأبصارهم عليك، يتجمعون عن يمينك وعن شمالك حلقًا متعددة وجماعات متفرقة يتحدثون ويتعجبون؟ أيطمع كل واحد من هؤلاء الكفار أن يدخله الله جنة النعيم الدائم؟ ليس الأمر كما يطمعون، فإنهم لا يدخلونها أبدًا. إنَّا خلقناهم مما يعلمون مِن ماء مهين كغيرهم، فلم يؤمنوا، فمن أين يتشرفون بدخول جنة النعيم؟

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 39 من سورة المَعَارج

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(كَلَّا) حرف ردع وزجر (إِنَّا) إن واسمها (خَلَقْناهُمْ) ماض وفاعله ومفعوله والجملة خبر إن والجملة الاسمية تعليل لا محل لها (مِمَّا) متعلقان بخلقناهم (يَعْلَمُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة صلة ما.

موضع الآية 39 من سورة المَعَارج

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 39 من سورة المَعَارج • الصفحة 569 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5414 من 6236

ترجمات معنى الآية 39 من سورة المَعَارج

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

No! Indeed, We have created them from that which they know

Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно

ہرگز نہیں ہم نے جس چیز سے اِن کو پیدا کیا ہے اُسے یہ خود جانتے ہیں

Hayır; doğrusu onları kendilerinin de bildikleri şeyden yaratmışızdır

No lo conseguirán. Los he creado de lo que saben

কখনই নয়, আমি তাদেরকে এমন বস্তু দ্বারা সৃষ্টি করেছি, যা তারা জানে।

مواضيع مرتبطة بالآية 39 من سورة المَعَارج

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.