تفسير الآية 4

سورة المَسَد
4
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
الاستماع

تفسير الآية 4 من سورة المَسَد

هنا تجد تفسير الآية 4 من سورة المَسَد من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

سيدخل نارًا متأججة، هو وامرأته التي كانت تحمل الشوك، فتطرحه في طريق النبي ؛ لأذيَّته.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 4 من سورة المَسَد

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَامْرَأَتُهُ) الواو حرف استئناف ومبتدأ (حَمَّالَةَ) مفعول به لفعل محذوف تقديره : أذم حمالة (الْحَطَبِ) مضاف إليه.

موضع الآية 4 من سورة المَسَد

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 4 من سورة المَسَد • الصفحة 603 • الجزء 30 • الترتيب العام: 6220 من 6236

ترجمات معنى الآية 4 من سورة المَسَد

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And his wife [as well] - the carrier of firewood

Жена его будет носить дрова

اور (اُس کے ساتھ) اُس کی جورو بھی، لگائی بجھائی کرنے والی

Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır

junto con su mujer, la que acarreaba espinas

এবং তার স্ত্রীও-যে ইন্ধন বহন করে

مواضيع مرتبطة بالآية 4 من سورة المَسَد

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.