تفسير الآية 43

سورة الذَّاريَات
43
وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ
الاستماع

تفسير الآية 43 من سورة الذَّاريَات

هنا تجد تفسير الآية 43 من سورة الذَّاريَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وفي شأن ثمود وإهلاكهم آيات وعبر، إذ قيل لهم: انتفعوا بحياتكم حتى تنتهي آجالكم. فعصوا أمر ربهم، فأخذتهم صاعقة العذاب، وهم ينظرون إلى عقوبتهم بأعينهم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 43 من سورة الذَّاريَات

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَفِي ثَمُودَ إِذْ) سبق إعراب مثيلها (قِيلَ) ماض مبني للمجهول (لَهُمْ) متعلقان بالفعل (تَمَتَّعُوا) أمر مبني على حذف النون والواو فاعله والجملة مقول القول (حَتَّى حِينٍ) متعلقان بالفعل

موضع الآية 43 من سورة الذَّاريَات

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 43 من سورة الذَّاريَات • الصفحة 522 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4718 من 6236

ترجمات معنى الآية 43 من سورة الذَّاريَات

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time

Знамение было и в рассказе о самудянах. Им было сказано: «Пользуйтесь благами до определенного времени»

اور (تمہارے لیے نشانی ہے) ثمود میں، جب اُن سے کہا گیا تھا کہ ایک خاص وقت تک مزے کر لو

Semud milletinin başına gelende de ibret vardır: Onlara, "Bir süreye kadar zevklenin" denmişti

También en el pueblo de Zamud. Se les dijo: "Disfruten transitoriamente

আরও নিদর্শন রয়েছে সামূদের ঘটনায়; যখন তাদেরকে বলা হয়েছিল, কিছুকাল মজা লুটে নাও।

مواضيع مرتبطة بالآية 43 من سورة الذَّاريَات

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.