تفسير الآية 5 من سورة نُوح
هنا تجد تفسير الآية 5 من سورة نُوح من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قال نوح: رب إني دعوت قومي إلى الإيمان بك وطاعتك في الليل والنهار، فلم يزدهم دعائي لهم إلى الإيمان إلا هربًا وإعراضًا عنه، وإني كلما دعوتهم إلى الإيمان بك؛ ليكون سببًا في غفرانك ذنوبهم، وضعوا أصابعهم في آذانهم؛ كي لا يسمعوا دعوة الحق، وتغطَّوا بثيابهم؛ كي لا يروني، وأقاموا على كفرهم، واستكبروا عن قَبول الإيمان استكبارًا شديدًا، ثم إني دعوتهم إلى الإيمان ظاهرًا علنًا في غير خفاء، ثم إني أعلنت لهم الدعوة بصوت مرتفع في حال، وأسررت بها بصوت خفيٍّ في حال أخرى، فقلت لقومي: سلوا ربكم غفران ذنوبكم، وتوبوا إليه من كفركم، إنه تعالى كان غفارًا لمن تاب من عباده ورجع إليه.
﴿قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا﴾ أي دائما متصلا.
فقال شاكيا لربه: ﴿رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا﴾
قال نوح: يا رب، إني دعوت قومي إلى عبادتك وتوحيدك، ليلًا ونهارًا باستمرار.
إعراب الآية 5 من سورة نُوح
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(قالَ) ماض فاعله مستتر والجملة استئنافية لا محل لها (رَبِّ) منادى مضاف إلى ياء المتكلم المحذوفة للتخفيف وجملة النداء مقول القول (إِنِّي دَعَوْتُ) إن واسمها وماض وفاعله (قَوْمِي) مفعول به والجملة الفعلية خبر إن (لَيْلًا) ظرف زمان (وَنَهاراً) معطوف على ليلا
موضع الآية 5 من سورة نُوح
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 5 من سورة نُوح • الصفحة 570 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5424 من 6236
ترجمات معنى الآية 5 من سورة نُوح
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day
Он сказал: «Господи! Я призывал мой народ ночью и днем
اُس نے عرض کیا "اے میرے رب، میں نے اپنی قوم کے لوگوں کو شب و روز پکارا
Nuh dedi ki: "Rabbim! Doğrusu ben, milletimi gece gündüz çağırdım
Dijo Noé: "¡Señor mío! He exhortado a mi pueblo noche y día
সে বললঃ হে আমার পালনকর্তা! আমি আমার সম্প্রদায়কে দিবারাত্রি দাওয়াত দিয়েছি
مواضيع مرتبطة بالآية 5 من سورة نُوح
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.