تفسير الآية 54

سورة الزُّخرُف
54
فَٱسۡتَخَفَّ قَوۡمَهُۥ فَأَطَاعُوهُۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
الاستماع

تفسير الآية 54 من سورة الزُّخرُف

هنا تجد تفسير الآية 54 من سورة الزُّخرُف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فاسْتَخَفَّ فرعون عقول قومه فدعاهم إلى الضلالة، فأطاعوه وكذبوا موسى، إنهم كانوا قومًا خارجين عن طاعة الله وصراطه المستقيم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 54 من سورة الزُّخرُف

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَاسْتَخَفَّ) الفاء حرف استئناف وماض فاعله مستتر (قَوْمَهُ) مفعول به والجملة مستأنفة (فَأَطاعُوهُ) الفاء حرف عطف وماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة على ما قبلها (إِنَّهُمْ) إن واسمها (كانُوا) كان واسمها (قَوْماً) خبرها وجملة كانوا خبر إنهم والجملة الاسمية تعليل (فاسِقِينَ) صفة لقوما

موضع الآية 54 من سورة الزُّخرُف

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 54 من سورة الزُّخرُف • الصفحة 493 • الجزء 25 • الترتيب العام: 4379 من 6236

ترجمات معنى الآية 54 من سورة الزُّخرُف

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

So he bluffed his people, and they obeyed him. Indeed, they were [themselves] a people defiantly disobedient [of Allah]

Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомысленным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми

اُس نے اپنی قوم کو ہلکا سمجھا اور انہوں نے اس کی اطاعت کی، در حقیقت وہ تھے ہی فاسق لوگ

Firavun, milletini küçümsedi ama, onlar kendisine yine de itaat ettiler. Doğrusu onlar yoldan çıkmış bir milletti

Así engañó a su pueblo, y lo siguieron porque eran un pueblo de perversos

অতঃপর সে তার সম্প্রদায়কে বোকা বানিয়ে দিল, ফলে তারা তার কথা মেনে নিল। নিশ্চয় তারা ছিল পাপাচারী সম্প্রদায়।

مواضيع مرتبطة بالآية 54 من سورة الزُّخرُف

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.