تفسير الآية 56 من سورة صٓ
هنا تجد تفسير الآية 56 من سورة صٓ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
هذا الذي سبق وصفه للمتقين. وأما المتجاوزون الحدَّ في الكفر والمعاصي، فلهم شر مرجع ومصير، وهو النار يُعذَّبون فيها، تغمرهم من جميع جوانبهم، فبئس الفراش فراشهم.
﴿جهنم يصلونها﴾ يدخلونها ﴿فبئس المهاد﴾ الفراش.
ثم فصله فقال: ﴿جَهَنَّمَ﴾ التي جمع فيها كل عذاب، واشتد حرها، وانتهى قرها ﴿يَصْلَوْنَهَا﴾ أي: يعذبون فيها عذابا يحيط بهم من كل وجه، لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل.﴿فَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾ المعد لهم مسكنا ومستقرا.
هذا الجزاء هو جهنم تحيط بهم، ويعانون حرها ولهيبها، لهم منها فراش، فبئس الفراش فراشهم.
إعراب الآية 56 من سورة صٓ
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(جَهَنَّمَ) بدل من شر (يَصْلَوْنَها) مضارع مرفوع وفاعله ومفعوله والجملة حالية (فَبِئْسَ) الفاء الفصيحة وماض جامد (الْمِهادُ) فاعله والجملة استئنافية لا محل لها
موضع الآية 56 من سورة صٓ
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 56 من سورة صٓ • الصفحة 456 • الجزء 23 • الترتيب العام: 4026 من 6236
ترجمات معنى الآية 56 من سورة صٓ
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place
Геенна, в которой они будут гореть. Как же скверно это ложе
جہنم جس میں وہ جھلسے جائیں گے، بہت ہی بری قیام گاہ
Cehenneme girerler; ne kötü bir konaktır
Este es el Infierno donde sufrirán. ¡Qué pésima morada
তথা জাহান্নাম। তারা সেখানে প্রবেশ করবে। অতএব, কত নিকৃষ্ট সেই আবাস স্থল।
مواضيع مرتبطة بالآية 56 من سورة صٓ
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.