تفسير الآية 56

سورة الزُّخرُف
56
فَجَعَلۡنَٰهُمۡ سَلَفٗا وَمَثَلٗا لِّلۡأٓخِرِينَ
الاستماع

تفسير الآية 56 من سورة الزُّخرُف

هنا تجد تفسير الآية 56 من سورة الزُّخرُف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فجعلنا هؤلاء الذين أغرقناهم في البحر سلفًا لمن يعمل مثل عملهم ممن يأتي بعدهم في استحقاق العذاب، وعبرة وعظة للآخرين.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 56 من سورة الزُّخرُف

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَجَعَلْناهُمْ) الفاء حرف عطف وماض وفاعله ومفعوله الأول (سَلَفاً) مفعوله الثاني والجملة معطوفة على ما قبلها (وَمَثَلًا) معطوف على سلفا (لِلْآخِرِينَ) متعلقان بمحذوف صفة لمثلا

موضع الآية 56 من سورة الزُّخرُف

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 56 من سورة الزُّخرُف • الصفحة 493 • الجزء 25 • الترتيب العام: 4381 من 6236

ترجمات معنى الآية 56 من سورة الزُّخرُف

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And We made them a precedent and an example for the later peoples

Мы сделали их предшественниками и назидательным примером для остальных

اور بعد والوں کے لیے پیش رو اور نمونہ عبرت بنا کر رکھ دیا

Onları, sonradan gelecek inkarcılara ibret alınacak bir geçmiş kıldık

Hice de ellos un ejemplo para que reflexionen en la posteridad

অতঃপর আমি তাদেরকে করে দিলাম অতীত লোক ও দৃষ্টান্ত পরবর্তীদের জন্যে।