تفسير الآية 57 من سورة الذَّاريَات
هنا تجد تفسير الآية 57 من سورة الذَّاريَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون، فأنا الرزاق المعطي. فهو سبحانه غير محتاج إلى الخلق، بل هم الفقراء إليه في جميع أحوالهم، فهو خالقهم ورازقهم والغني عنهم.
﴿ما أريد منهم من رزق﴾ لي ولأنفسهم وغيرهم ﴿وما أريد أن يطعمون﴾ ولا أنفسهم ولا غيرهم.
فما يريد منهم من رزق وما يريد أن يطمعوه، تعالى الله الغني المغني عن الحاجة إلى أحد بوجه من الوجوه، وإنما جميع الخلق، فقراء إليه، في جميع حوائجهم ومطالبهم، الضرورية وغيرها،
ما أريد منهم رزقًا، ولا أريد منهم أن يطعموني.
إعراب الآية 57 من سورة الذَّاريَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(ما) نافية (أُرِيدُ) مضارع فاعله مستتر والجملة حالية (مِنْهُمْ) متعلقان بالفعل (مِنْ رِزْقٍ) من حرف جر زائد ورزق مجرور لفظا منصوب محلا مفعول به (وَما أُرِيدُ) الواو حرف عطف وما أريد معطوف على مثيله (أَنْ يُطْعِمُونِ) مضارع منصوب بأن والواو فاعله والنون للوقاية وياء المتكلم المحذوفة مفعول به والمصدر المؤول من أن وما بعدها في محل نصب مفعول به لأريد
موضع الآية 57 من سورة الذَّاريَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 57 من سورة الذَّاريَات • الصفحة 523 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4732 من 6236
ترجمات معنى الآية 57 من سورة الذَّاريَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me
Я не хочу от них никакого удела и не хочу, чтобы они кормили Меня
میں اُن سے کوئی رزق نہیں چاہتا اور نہ یہ چاہتا ہوں کہ وہ مجھے کھلائیں
Onlardan bir rızık istemem; Beni doyurmalarını da istemem
No pretendo de ellos ningún sustento ni quiero que Me alimenten
আমি তাদের কাছে জীবিকা চাই না এবং এটাও চাই না যে, তারা আমাকে আহার্য যোগাবে।
مواضيع مرتبطة بالآية 57 من سورة الذَّاريَات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.