تفسير الآية 58

سورة المؤمنُون
58
وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ
الاستماع

تفسير الآية 58 من سورة المؤمنُون

هنا تجد تفسير الآية 58 من سورة المؤمنُون من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

والذين هم يصدِّقون بآيات الله في القرآن، ويعملون بها.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 58 من سورة المؤمنُون

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَالَّذِينَ) معطوفة على الذين الأولى (هُمْ) مبتدأ (بِآياتِ) متعلقان بيؤمنون (رَبِّهِمْ) مضاف إليه والهاء مضاف إليه (يُؤْمِنُونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة خبر

موضع الآية 58 من سورة المؤمنُون

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 58 من سورة المؤمنُون • الصفحة 345 • الجزء 18 • الترتيب العام: 2731 من 6236

ترجمات معنى الآية 58 من سورة المؤمنُون

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And they who believe in the signs of their Lord

которые веруют в знамения своего Господа

جو اپنے رب کی آیات پر ایمان لاتے ہیں

Rablerinden korkarak titreyenler, Rablerinin ayetlerine inananlar, Rablerine eş koşmayanlar, Rablerine dönecekleri için kalbleri ürpererek vermeleri gerekeni verenler, işte onlar iyi işlerde yarış ederler, o uğurda ileri geçerler

aquellos que creen en los signos de su Señor

যারা তাদের পালনকর্তার কথায় বিশ্বাস স্থাপন করে