تفسير الآية 68

سورة الزُّخرُف
68
يَٰعِبَادِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ
الاستماع

تفسير الآية 68 من سورة الزُّخرُف

هنا تجد تفسير الآية 68 من سورة الزُّخرُف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

يقال لهؤلاء المتقين: يا عبادي لا خوف عليكم اليوم من عقابي، ولا أنتم تحزنون على ما فاتكم مِن حظوظ الدنيا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 68 من سورة الزُّخرُف

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(يا عِبادِ) يا أداة نداء ومنادى منصوب بفتحة مقدرة على ما قبل ياء المتكلم المحذوفة وياء المتكلم في محل جر بالإضافة والجملة مقول القول (لا) نافية (خَوْفٌ) مبتدأ (عَلَيْكُمُ) خبر المبتدأ (الْيَوْمَ) ظرف زمان (وَلا) الواو حرف عطف ولا نافية (أَنْتُمْ) مبتدأ (تَحْزَنُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة خبر المبتدأ والجملة الاسمية معطوفة على ما قبلها

موضع الآية 68 من سورة الزُّخرُف

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 68 من سورة الزُّخرُف • الصفحة 494 • الجزء 25 • الترتيب العام: 4393 من 6236

ترجمات معنى الآية 68 من سورة الزُّخرُف

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

[To whom Allah will say], "O My servants, no fear will there be concerning you this Day, nor will you grieve

О рабы Мои! Сегодня вы не познаете страха и не будете опечалены

اُس روز اُن لوگوں سے جو ہماری آیات پر ایمان لائے تھے اور مطیع فرمان بن کر رہے تھے

Allah: "Ey kullarım! Bugün size korku yoktur, siz üzülmeyeceksiniz" der

[A ellos se les dirá el Día del Juicio:] "¡Oh, siervos Míos! Hoy no habrán de sentir temor ni tristeza

হে আমার বান্দাগণ, তোমাদের আজ কোন ভয় নেই এবং তোমরা দুঃখিতও হবে না।

مواضيع مرتبطة بالآية 68 من سورة الزُّخرُف

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.