تفسير الآية 71 من سورة هُود
هنا تجد تفسير الآية 71 من سورة هُود من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وامرأة إبراهيم -سارة- كانت قائمة من وراء الستر تسمع الكلام، فضحكت تعجبًا مما سمعت، فبشرناها على ألسنة الملائكة بأنها ستلد مِن زوجها إبراهيم ولدًا يسمى إسحاق، وسيعيش ولدها، وسيكون لها بعد إسحاق حفيد منه، وهو يعقوب.
«وامرأته» أي امرأة إبراهيم سارة «قائمة» تخدمهم «فضحكت» استبشارا بهلاكهم ﴿فبشرناها بإسحاق ومن وراء﴾ بعد ﴿إسحاق يعقوب﴾ ولده تعيش إلى أن تراه.
وامرأة إبراهيم ﴿قَائِمَةٌ﴾ تخدم أضيافه ﴿فَضَحِكَتْ﴾ حين سمعت بحالهم، وما أرسلوا به، تعجبا.﴿فَبَشَّرْنَاهَا بِإِسْحَاقَ وَمِنْ وَرَاءِ إِسْحَاقَ يَعْقُوبَ﴾ فتعجبت من ذلك.
وامرأة إبراهيم «سارة» قائمة، فأخبرناها بما يسرها، وهو أنها تلد إسحاق، ويكون لإسحاق ولد هو يعقوب، فضحكت واستبشرت بما سمعت.
إعراب الآية 71 من سورة هُود
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَ امْرَأَتُهُ) الواو استئنافية ومبتدأ والهاء مضاف إليه (قائِمَةٌ) خبر والجملة مستأنفة (فَضَحِكَتْ) الفاء عاطفة وماض والتاء للتأنيث والفاعل مستتر والجملة معطوفة (فَبَشَّرْناها) الفاء عاطفة وماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة (بِإِسْحاقَ) الباء حرف جر واسحق مجرور بالفتحة لأنه ممنوع من الصرف ومتعلقان ببشرناها (وَ مِنْ وَراءِ) متعلقان بخبر مقدم محذوف (إِسْحاقَ) مضاف إليه مجرور بالفتحة لأنه ممنوع من الصرف (يَعْقُوبَ) مبتدأ مؤخر، وفي قراءة النصب مفعول به لفعل محذوف والجملة معطوفة
موضع الآية 71 من سورة هُود
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 71 من سورة هُود • الصفحة 229 • الجزء 12 • الترتيب العام: 1544 من 6236
ترجمات معنى الآية 71 من سورة هُود
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And his Wife was standing, and she smiled. Then We gave her good tidings of Isaac and after Isaac, Jacob
Жена его, стоявшая за завесой, рассмеялась. Тогда Мы сообщили ей радостную весть об Исхаке (Исааке), а вслед за Исхаком (Исааком) - о Йакубе (Иакове)
ابراہیمؑ کی بیوی بھی کھڑی ہوئی تھی وہ یہ سن کر ہنس دی پھر ہم نے اس کو اسحاقؑ کی اور اسحاقؑ کے بعد یعقوب کی خوشخبری دی
Bu arada, İbrahim'in ayakta duran karısı gülünce, "Ona İshak'ı ardından Yakub'u müjdeleriz" dediler
Su mujer, que estaba de pie, se sonrió [sorprendida por la noticia], y le albricié con Isaac y que Isaac tendría como hijo a Jacob
তাঁর স্ত্রীও নিকটেই দাড়িয়েছিল, সে হেসে ফেলল। অতঃপর আমি তাকে ইসহাকের জন্মের সুখবর দিলাম এবং ইসহাকের পরের ইয়াকুবেরও।
مواضيع مرتبطة بالآية 71 من سورة هُود
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.