تفسير الآية 74 من سورة النَّمل
هنا تجد تفسير الآية 74 من سورة النَّمل من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وإن ربك لَيعلم ما تخفيه صدور خلقه وما يظهرونه.
﴿وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم﴾ تخفيه ﴿وما يعلنون﴾ بألسنتهم.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ﴾ أي: تنطوي عليه ﴿صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾ فليحذروا من عالم السرائر والظواهر وليراقبوه.
وإن ربك ليعلم ما تضمر قلوب عباده وما يظهرونه، لا يخفى عليه شيء من ذلك، وسيجازيهم عليه.
إعراب الآية 74 من سورة النَّمل
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَإِنَّ رَبَّكَ) الواو حرف عطف وإن واسمها واللام المزحلقة (لَيَعْلَمُ) مضارع فاعله مستتر (ما) مفعول به والجملة خبر إن (تُكِنُّ صُدُورُهُمْ) مضارع وفاعله والجملة صلة، (وَما يُعْلِنُونَ) الواو حرف عطف (ما) معطوفة على ما السابقة (يُعْلِنُونَ) ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة صلة. وجملة إن ربك معطوفة على ما قبلها.
موضع الآية 74 من سورة النَّمل
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 74 من سورة النَّمل • الصفحة 383 • الجزء 20 • الترتيب العام: 3233 من 6236
ترجمات معنى الآية 74 من سورة النَّمل
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And indeed, your Lord knows what their breasts conceal and what they declare
Воистину, твой Господь знает то, что таят их сердца, и то, что они обнаруживают
بلا شبہ تیرا رب خُوب جانتا ہے جو کچھ ان کے سینے اپنے اندر چھپائے ہوئے ہیں اور جو کچھ وہ ظاہر کرتے ہیں
Şüphesiz Rabbin onların gönüllerinin gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir
Tu Señor conoce lo que esconden sus corazones y lo que manifiestan
তাদের অন্তর যা গোপন করে এবং যা প্রকাশ করে আপনার পালনকর্তা অবশ্যই তা জানেন।
مواضيع مرتبطة بالآية 74 من سورة النَّمل
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.