تفسير الآية 79 من سورة صٓ
هنا تجد تفسير الآية 79 من سورة صٓ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قال إبليس: ربِّ فأخِّر أجلي، ولا تهلكني إلى حين تَبعث الخلق من قبورهم.
﴿قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون﴾ أي الناس.
﴿قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾ لشدة عداوته لآدم وذريته، ليتمكن من إغواء من قدر اللّه أن يغويه.
قال إبليس: فأمهلني ولا تمتني إلى يوم تبعث عبادك.
إعراب الآية 79 من سورة صٓ
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(قالَ) ماض فاعله مستتر والجملة استئنافية لا محل لها (رَبِّ) منادى مضاف لياء المتكلم المحذوفة للتخفيف (فَأَنْظِرْنِي) الفاء الفصيحة وفعل دعاء ومفعوله والفاعل مستتر والنون للوقاية والجملة جواب شرط مقدر لا محل لها (إِلى يَوْمِ) متعلقان بالفعل (يُبْعَثُونَ) مضارع مبني للمجهول مرفوع بثبوت النون والواو نائب الفاعل والجملة في محل جر بالإضافة.
موضع الآية 79 من سورة صٓ
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 79 من سورة صٓ • الصفحة 457 • الجزء 23 • الترتيب العام: 4049 من 6236
ترجمات معنى الآية 79 من سورة صٓ
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected
Иблис сказал: «Господи! Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены»
وہ بولا "ا ے میرے رب، یہ بات ہے تو پھر مجھے اُس وقت تک کے لیے مہلت دے دے جب یہ لوگ دوبارہ اٹھائے جائیں گے
Rabbim! Dirilecekleri güne kadar beni (canımı almayı) ertele" dedi
Dijo [Iblís]: "¡Oh, Señor mío! Permíteme vivir hasta el Día de la Resurrección
সে বললঃ হে আমার পালনকর্তা, আপনি আমাকে পুনরুত্থান দিবস পর্যন্ত অবকাশ দিন।