تفسير الآية 84 من سورة طه
هنا تجد تفسير الآية 84 من سورة طه من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قال: إنهم خلفي سوف يلحقون بي، وسبقتُهم إليك - يا ربي - لتزداد عني رضا.
﴿قال هم أولاء﴾ أي بالقرب مني يأتون ﴿على أثري وعجلت إليك رب لترضى﴾ عني أي زيادة في رضاك وقبل الجواب أتى بالاعتذار حسب ظنه، وتخلف المظنون لما:
قال: ﴿هُمْ أُولَاءِ عَلَى أَثَرِي﴾ أي: قريبا مني، وسيصلون في أثري والذي عجلني إليك يا رب طلبا لقربك ومسارعة في رضاك، وشوقا إليك
قال موسى عليه السلام: ها هم ورائي وسيلحقونني، وسبقت قومي إليك لترضى عني بمسارعتي إليك.
إعراب الآية 84 من سورة طه
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(قالَ) الجملة مستأنفة (هُمْ) ضمير منفصل في محل رفع مبتدأ (أُولاءِ) اسم إشارة خبر والجملة في محل نصب مقول القول (عَلى أَثَرِي) متعلقان بخبر ثان (وَعَجِلْتُ) الواو حالية عجلت ماض وفاعله والجملة معطوفة (إِلَيْكَ) متعلقان بعجلت (رَبِّ) منادى بأداة نداء محذوفة منصوب والياء مضاف إليه والجملة حالية (لِتَرْضى) اللام للتعليل والمضارع منصوب بأن المضمرة واللام وما بعدها متعلقان بترضى.
موضع الآية 84 من سورة طه
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 84 من سورة طه • الصفحة 317 • الجزء 16 • الترتيب العام: 2432 من 6236
ترجمات معنى الآية 84 من سورة طه
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to You, my Lord, that You be pleased
Муса (Моисей) сказал: «Они находятся неподалеку и следуют по моим стопам, я же поторопился к Тебе, Господи, чтобы Ты остался доволен»
اُس نے عرض کیا " وہ بس میرے پیچھے آ ہی رہے ہیں میں جلدی کر کے تیرے حضور آ گیا ہوں اے میرے رب، تاکہ تو مجھ سے خوش ہو جائے
Musa: "Onlar ardımdadır, Rabbim! Hoşnut olman için Sana acele geldim" dedi
Dijo: "Ellos vienen detrás mío; solo me adelanté para complacerte, ¡oh, Señor mío
তিনি বললেনঃ এই তো তারা আমার পেছনে আসছে এবং হে আমার পালনকর্তা, আমি তাড়াতাড়ি তোমার কাছে এলাম, যাতে তুমি সন্তুষ্ট হও।
مواضيع مرتبطة بالآية 84 من سورة طه
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.