تفسير الآية 85

سورة الصَّافَات
85
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
الاستماع

تفسير الآية 85 من سورة الصَّافَات

هنا تجد تفسير الآية 85 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وإنَّ من أشياع نوح على منهاجه وملَّته نبيَّ الله إبراهيم، حين جاء ربه بقلب بريء من كل اعتقاد باطل وخُلُق ذميم، حين قال لأبيه وقومه منكرًا عليهم: ما الذي تعبدونه من دون الله؟ أتريدون آلهة مختلَقَة تعبدونها، وتتركون عبادة الله المستحق للعبادة وحده؟ فما ظنكم برب العالمين أنه فاعل بكم إذا أشركتم به وعبدتم معه غيره؟

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 85 من سورة الصَّافَات

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(إِذْ) بدل من الظرف الأول (قالَ) ماض فاعله مستتر (لِأَبِيهِ) متعلقان بقال (وَقَوْمِهِ) معطوف على أبيه (ما ذا) اسم استفهام مفعول مقدم لتعبدون (تَعْبُدُونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون وفاعله وجملة الاستفهام مقول القول

موضع الآية 85 من سورة الصَّافَات

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 85 من سورة الصَّافَات • الصفحة 449 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3873 من 6236

ترجمات معنى الآية 85 من سورة الصَّافَات

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

[And] when he said to his father and his people, "What do you worship

Он сказал своему отцу и своему народу: «Чему вы поклоняетесь

جب اُس نے اپنے باپ اور اپنی قوم سے کہا "یہ کیا چیزیں ہیں جن کی تم عبادت کر رہے ہو؟

İbrahim babasına ve milletine şöyle demişti: "Nelere kulluk ediyorsunuz

y dijo a su padre y a su pueblo: "¿Qué es lo que adoran

যখন সে তার পিতা ও সম্প্রদায়কে বলেছিলঃ তোমরা কিসের উপাসনা করছ

مواضيع مرتبطة بالآية 85 من سورة الصَّافَات

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.