تفسير الآية 1 من سورة قُرَيش
هنا تجد تفسير الآية 1 من سورة قُرَيش من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
اعْجَبوا لإلف قريش، وأمنهم، واستقامة مصالحهم، وانتظام رحلتيهم في الشتاء إلى "اليمن"، وفي الصيف إلى "الشام"، وتيسير ذلك؛ لجلب ما يحتاجون إليه.
﴿لإيلاف قريش﴾.
قال كثير من المفسرين: إن الجار والمجرور متعلق بالسورة التي قبلها أي: فعلنا ما فعلنا بأصحاب الفيل لأجل قريش وأمنهم، واستقامة مصالحهم، وانتظام رحلتهم في الشتاء لليمن، والصيف للشام، لأجل التجارة والمكاسب.
لأجل عادة قريش وإلْفِهم.
إعراب الآية 1 من سورة قُرَيش
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(لِإِيلافِ) الجار والمجرور متعلقان بالفعل المتأخر ليعبدوا (قُرَيْشٍ) مضاف إليه.
موضع الآية 1 من سورة قُرَيش
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 1 من سورة قُرَيش • الصفحة 602 • الجزء 30 • الترتيب العام: 6194 من 6236
ترجمات معنى الآية 1 من سورة قُرَيش
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
For the accustomed security of the Quraysh
Ради единения курейшитов
چونکہ قریش مانوس ہوئے
Kureyş kabilesinin yaz ve kış yolculuklarında uzlaşması ve anlaşması sağlanmıştır
Le proporcioné seguridad a [la tribu de] Quraish
কোরাইশের আসক্তির কারণে
مواضيع مرتبطة بالآية 1 من سورة قُرَيش
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.