تفسير الآية 130 من سورة الصَّافَات
هنا تجد تفسير الآية 130 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وجعلنا لإلياس ثناءً جميلا في الأمم بعده. تحية من الله، وثناءٌ على إلياس. وكما جزينا إلياس الجزاء الحسن على طاعته، نجزي المحسنين من عبادنا المؤمنين. إنه من عباد الله المؤمنين المخلصين له العاملين بأوامره.
«سلام» منا ﴿على إلْ ياسين﴾ قيل هو إلياس المتقدم ذكره، وقيل هو ومن آمن معه فجمعوا معه تغليبا كقولهم للمهلب وقومه المهلبون وعلى قراءة آل ياسين بالمد، أي أهله المراد به إلياس أيضا.
﴿سَلَامٌ عَلَى إِلْ يَاسِينَ﴾ أي: تحية من اللّه، ومن عباده عليه.
تحيةٌ من الله وثناءٌ على إلياس.
إعراب الآية 130 من سورة الصَّافَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
«سَلامٌ عَلى إِلْ ياسِينَ» سبق إعرابها
موضع الآية 130 من سورة الصَّافَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 130 من سورة الصَّافَات • الصفحة 451 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3918 من 6236
ترجمات معنى الآية 130 من سورة الصَّافَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Peace upon Elias
Мир Ильясину (Ильясу, или семейству Йасина)
سلام ہے الیاسؑ پر
Sonra gelenler içinde, "İlyas'a selam olsun" diye bir ün bıraktık
¡Qué la paz sea con Elías
ইলিয়াসের প্রতি সালাম বর্ষিত হোক
مواضيع مرتبطة بالآية 130 من سورة الصَّافَات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.