تفسير الآية 141 من سورة الصَّافَات
هنا تجد تفسير الآية 141 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وأحاطت بها الأمواج العظيمة، فاقترع ركاب السفينة لتخفيف الحمولة خوف الغرق، فكان يونس من المغلوبين.
«فساهم» قارع أهل السفينة ﴿فكان من المدحضين﴾ المغلوبين بالقرعة فألقوه في البحر.
فلما [اقترعوا] أصابت القرعة يونس ﴿فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ﴾ أي: المغلوبين.
فأوشكت السفينة أن تغرق لامتلائها، فاقترع الركاب لِيُلْقُوا بعضهم؛ خوفًا من غرق السفينة بسبب كثرة الركاب، فكان يونس من هؤلاء المغلوبين، فألقوه في البحر.
إعراب الآية 141 من سورة الصَّافَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(فَساهَمَ) الفاء حرف عطف وماض فاعله مستتر (فَكانَ) حرف عطف وماض ناقص اسمه مستتر تقديره هو (مِنَ الْمُدْحَضِينَ) متعلقان بخبر كان المقدر
موضع الآية 141 من سورة الصَّافَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 141 من سورة الصَّافَات • الصفحة 451 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3929 من 6236
ترجمات معنى الآية 141 من سورة الصَّافَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And he drew lots and was among the losers
Он бросил жребий вместе с другими и оказался проигравшим
پھر قرعہ اندازی میں شریک ہوا اور اس میں مات کھائی
Gemide olanlarla karşılıklı kura çekmişti de yenilenlerden olmuştu, bu sebeple denize atılmıştı
lo echaron a la suerte y él fue el perdedor
অতঃপর লটারী (সুরতি) করালে তিনি দোষী সাব্যস্ত হলেন।
مواضيع مرتبطة بالآية 141 من سورة الصَّافَات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.