تفسير الآية 15 من سورة المَعَارج
هنا تجد تفسير الآية 15 من سورة المَعَارج من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ليس الأمر كما تتمناه- أيها الكافر- من الافتداء، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن، تنادي مَن أعرض عن الحق في الدنيا، وترك طاعة الله ورسوله، وجمع المال، فوضعه في خزائنه، ولم يؤدِّ حق الله فيه.
«كلا» رد لما يوده «إنها» أي النار «لظى» اسم لجهنم لأنها تتلظى، أي تتلهب على الكفار.
﴿كلًّا﴾ أي: لا حيلة ولا مناص لهم، قد حقت عليهم كلمة ربك على الذين فسقوا أنهم لا يؤمنون، وذهب نفع الأقارب والأصدقاء﴿إِنَّهَا لَظَى﴾.
ليس الأمر كما تمنّى هذا المجرم، إنها نار الآخرة تلتهب وتشتعل.
إعراب الآية 15 من سورة المَعَارج
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(كَلَّا) حرف ردع وزجر (إِنَّها) إن واسمها (لَظى) خبرها والجملة ابتدائية لا محل لها
موضع الآية 15 من سورة المَعَارج
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 15 من سورة المَعَارج • الصفحة 569 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5390 من 6236
ترجمات معنى الآية 15 من سورة المَعَارج
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
No! Indeed, it is the Flame [of Hell]
Но нет! Это - Адское пламя
ہرگز نہیں وہ تو بھڑکتی ہوئی آگ کی لپٹ ہوگی
Hayır, olmaz... Orada sırtını çevirip yüzgeri edeni, malını toplayıp kimseye hakkını vermeden saklayanı çağıran, deriyi soyup kavuran, alevli ateş vardır
Pero no le servirá, su castigo será el fuego del Infierno
কখনই নয়। নিশ্চয় এটা লেলিহান অগ্নি।
مواضيع مرتبطة بالآية 15 من سورة المَعَارج
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.