تفسير الآية 17 من سورة المُدثر
هنا تجد تفسير الآية 17 من سورة المُدثر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في "مكة" لا يغيبون عنه، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده، وقد كفر بي. ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم، لا أزيده على ذلك؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها. ﴿والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه﴾.
«سأرهقه» أكلفه «صعودا» مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا.
لا يوجد تفسير متاح.
سأكلفه مشقة من العذاب لا يستطيع تحمّلها.
إعراب الآية 17 من سورة المُدثر
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(سَأُرْهِقُهُ) السين للاستقبال ومضارع فاعله مستتر والهاء مفعول به أول و(صَعُوداً) مفعول به ثان والجملة مستأنفة لا محل لها.
موضع الآية 17 من سورة المُدثر
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 17 من سورة المُدثر • الصفحة 575 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5512 من 6236
ترجمات معنى الآية 17 من سورة المُدثر
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
I will cover him with arduous torment
Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду)
میں تو اسے عنقریب ایک کٹھن چڑھائی چڑھواؤں گا
Onu sarp bir yokuşa sardıracağım
Haré que sus dificultades vayan en aumento
আমি সত্ত্বরই তাকে শাস্তির পাহাড়ে আরোহণ করাব।
مواضيع مرتبطة بالآية 17 من سورة المُدثر
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.