تفسير الآية 23 من سورة الوَاقِعة
هنا تجد تفسير الآية 23 من سورة الوَاقِعة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه، وبلحم طير ممَّا ترغب فيه نفوسهم. ولهم نساء ذوات عيون واسعة، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاءً وجمالا؛ جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا.
﴿كأمثال اللؤلؤ المكنون﴾ المصون.
﴿كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ﴾ أي: كأنهن اللؤلؤ الأبيض الرطب الصافي البهي، المستور عن الأعين والريح والشمس، الذي يكون لونه من أحسن الألوان، الذي لا عيب فيه بوجه من الوجوه، فكذلك الحور العين، لا عيب فيهن [بوجه]، بل هن كاملات الأوصاف، جميلات النعوت.فكل ما تأملته منها لم تجد فيه إلا ما يسر الخاطر ويروق الناظر.
كأمثال اللؤلؤ المَصُون في صَدَفه.
إعراب الآية 23 من سورة الوَاقِعة
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
«كَأَمْثالِ» صفة ثانية لحور «اللُّؤْلُؤِ» مضاف إليه «الْمَكْنُونِ» صفة اللؤلؤ.
موضع الآية 23 من سورة الوَاقِعة
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 23 من سورة الوَاقِعة • الصفحة 535 • الجزء 27 • الترتيب العام: 5002 من 6236
ترجمات معنى الآية 23 من سورة الوَاقِعة
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
The likenesses of pearls well-protected
подобные сокрытым жемчужинам
ایسی حسین جیسے چھپا کر رکھے ہوئے موتی
İşlediklerine karşılık olarak, sedefteki inciler gibi ceylan gözlüler vardır. Orada boş ve günaha sokacak bir söz duymazlar
como si fueran perlas ocultas
আবরণে রক্ষিত মোতির ন্যায়
مواضيع مرتبطة بالآية 23 من سورة الوَاقِعة
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.