تفسير الآية 25

سورة الوَاقِعة
25
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
الاستماع

تفسير الآية 25 من سورة الوَاقِعة

هنا تجد تفسير الآية 25 من سورة الوَاقِعة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

لا يسمعون في الجنة باطلا ولا ما يتأثمون بسماعه، إلا قولا سالمًا من هذه العيوب، وتسليم بعضهم على بعض.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 25 من سورة الوَاقِعة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(لا) نافية (يَسْمَعُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة حال (فِيها) متعلقان بالفعل (لَغْواً) مفعول به (وَلا) الواو حرف عطف ولا نافية (تَأْثِيماً) معطوف على لغوا.

موضع الآية 25 من سورة الوَاقِعة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 25 من سورة الوَاقِعة • الصفحة 535 • الجزء 27 • الترتيب العام: 5004 من 6236

ترجمات معنى الآية 25 من سورة الوَاقِعة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

They will not hear therein ill speech or commission of sin

Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей

وہاں وہ کوئی بیہودہ کلام یا گناہ کی بات نہ سنیں گے

Sadece selama karşılık selam sözü işitirler

No oirán frivolidades ni incitación al pecado

তারা তথায় অবান্তর ও কোন খারাপ কথা শুনবে না।

مواضيع مرتبطة بالآية 25 من سورة الوَاقِعة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.