تفسير الآية 34

سورة المُطَففين
34
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
الاستماع

تفسير الآية 34 من سورة المُطَففين

هنا تجد تفسير الآية 34 من سورة المُطَففين من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إن الذين أجرموا كانوا في الدنيا يستهزئون بالمؤمنين، وإذا مروا بهم يتغامزون سخرية بهم، وإذا رجع الذين أجرموا إلى أهلهم وذويهم تفكهوا معهم بالسخرية من المؤمنين. وإذا رأى هؤلاء الكفار أصحاب محمد ، وقد اتبعوا الهدى قالوا: إن هؤلاء لتائهون في اتباعهم محمدًا ، وما بُعث هؤلاء المجرمون رقباء على أصحاب محمد . فيوم القيامة يسخر الذين صدقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه من الكفار، كما سخر الكافرون منهم في الدنيا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 34 من سورة المُطَففين

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَالْيَوْمَ) الفاء حرف استئناف و(اليوم) ظرف زمان و(الَّذِينَ) مبتدأ (آمَنُوا) ماض وفاعله والجملة صلة و(مِنَ الْكُفَّارِ) متعلقان بما بعدهما (يَضْحَكُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة الفعلية خبر المبتدأ والجملة الاسمية مستأنفة لا محل لها.

موضع الآية 34 من سورة المُطَففين

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 34 من سورة المُطَففين • الصفحة 589 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5882 من 6236

ترجمات معنى الآية 34 من سورة المُطَففين

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

So Today those who believed are laughing at the disbelievers

В тот день верующие будут смеяться над неверующими

آج ایمان لانے والے کفار پر ہنس رہے ہیں

Bugün de, inananlar inkarcılara gülerler

Pero este día los creyentes serán quienes se rían de los que rechazaron la verdad

আজ যারা বিশ্বাসী, তারা কাফেরদেরকে উপহাস করছে।

مواضيع مرتبطة بالآية 34 من سورة المُطَففين

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.