تفسير الآية 5 من سورة الانفِطَار
هنا تجد تفسير الآية 5 من سورة الانفِطَار من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
إذا السماء انشقت، واختلَّ نظامها، وإذا الكواكب تساقطت، وإذا البحار فجَّر الله بعضها في بعض، فذهب ماؤها، وإذا القبور قُلِبت ببعث مَن كان فيها، حينئذ تعلم كلُّ نفس جميع أعمالها، ما تقدَّم منها، وما تأخر، وجوزيت بها.
﴿علمت نفس﴾ أي كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ﴿ما قدمت﴾ من الأعمال «و» ما ﴿أَخَّرت﴾ منها فلم تعمله.
وحشروا للموقف بين يدي الله للجزاء على الأعمال. فحينئذ ينكشف الغطاء، ويزول ما كان خفيا، وتعلم كل نفس ما معها من الأرباح والخسران، هنالك يعض الظالم على يديه إذا رأى أعماله باطلة، وميزانه قد خف، والمظالم قد تداعت إليه، والسيئات قد حضرت لديه، وأيقن بالشقاء الأبدي والعذاب السرمدي.و [هنالك] يفوز المتقون المقدمون لصالح الأعمال بالفوز العظيم، والنعيم المقيم والسلامة من عذاب الجحيم.
عند ذلك تعلم كل نفس ما قدمت من عمل، وما أخَّرت منه فلم تعمله.
إعراب الآية 5 من سورة الانفِطَار
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
سبق إعرابها في سورة التكوير.
موضع الآية 5 من سورة الانفِطَار
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 5 من سورة الانفِطَار • الصفحة 587 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5834 من 6236
ترجمات معنى الآية 5 من سورة الانفِطَار
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
A soul will [then] know what it has put forth and kept back
тогда каждая душа узнает, что она совершила и что оставила после себя
اُس وقت ہر شخص کو اُس کا اگلا پچھلا سب کیا دھرا معلوم ہو جائے گا
İnsanoğlu, ne yaptığını ve ne yapmadığını görür
En ese momento sabrá cada alma lo que hizo de bien y de mal
তখন প্রত্যেকে জেনে নিবে সে কি অগ্রে প্রেরণ করেছে এবং কি পশ্চাতে ছেড়ে এসেছে।
مواضيع مرتبطة بالآية 5 من سورة الانفِطَار
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.