تفسير الآية 6 من سورة الانفِطَار
هنا تجد تفسير الآية 6 من سورة الانفِطَار من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
يا أيها الإنسان المنكر للبعث، ما الذي جعلك تغتَرُّ بربك الجواد كثير الخير الحقيق بالشكر والطاعة، أليس هو الذي خلقك فسوَّى خلقك فعَدَلك، وركَّبك لأداء وظائفك، في أيِّ صورة شاءها خلقك؟
﴿يا أيها الإنسان﴾ الكافر ﴿ما غرَّك بربك الكريم﴾ حتى عصيته.
يقول تعالى معاتبا للإنسان المقصر في حق ربه، المتجرئ على مساخطه: ﴿يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ﴾ أتهاونا منك في حقوقه؟ أم احتقارا منك لعذابه؟ أم عدم إيمان منك بجزائه؟
يا أيها الإنسان الكافر بربك، ما الذي جعلك تخالف أمر ربك حين أمهلك ولم يعاجلك بالعقوبة تكرّمًا منه؟!
إعراب الآية 6 من سورة الانفِطَار
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(يا) حرف نداء و(أَيُّهَا) منادى مبني على الضم و(ها) حرف تنبيه و(الْإِنْسانُ) بدل و(ما) اسم استفهام مبتدأ و(غَرَّكَ) ماض ومفعوله والفاعل مستتر والجملة خبر ما و(بِرَبِّكَ) متعلقان بالفعل و(الْكَرِيمِ) صفة.
موضع الآية 6 من سورة الانفِطَار
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 6 من سورة الانفِطَار • الصفحة 587 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5835 من 6236
ترجمات معنى الآية 6 من سورة الانفِطَار
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous
О человек! Что ввело тебя в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа
اے انسان، کس چیز نے تجھے اپنے اُس رب کریم کی طرف سے دھوکے میں ڈال دیا
Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir
¡Oh, seres humanos! ¿Qué fue lo que los engañó para que se apartaran de su Señor Generoso
হে মানুষ, কিসে তোমাকে তোমার মহামহিম পালনকর্তা সম্পর্কে বিভ্রান্ত করল
مواضيع مرتبطة بالآية 6 من سورة الانفِطَار
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.