تفسير الآية 8

سورة الشَّمس
8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
الاستماع

تفسير الآية 8 من سورة الشَّمس

هنا تجد تفسير الآية 8 من سورة الشَّمس من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

أقسم الله بالشمس ونهارها وإشراقها ضحى، وبالقمر إذا تبعها في الطلوع والأفول، وبالنهار إذا جلَّى الظلمة وكشفها، وبالليل عندما يغطي الأرض فيكون ما عليها مظلمًا، وبالسماء وبنائها المحكم، وبالأرض وبَسْطها، وبكل نفس وإكمال الله خلقها لأداء مهمتها، فبيَّن لها طريق الشر وطريق الخير، قد فاز مَن طهَّرها ونمَّاها بالخير، وقد خسر مَن أخفى نفسه في المعاصي.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 8 من سورة الشَّمس

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَأَلْهَمَها) الفاء حرف عطف وماض ومفعوله الأول والفاعل مستتر (فُجُورَها) مفعول به ثان (وَتَقْواها) معطوف على فجورها والجملة معطوفة على ما قبلها.

موضع الآية 8 من سورة الشَّمس

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 8 من سورة الشَّمس • الصفحة 595 • الجزء 30 • الترتيب العام: 6051 من 6236

ترجمات معنى الآية 8 من سورة الشَّمس

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness

и внушил ей порочность ее и богобоязненность

پھر اُس کی بدی اور اُس کی پرہیز گاری اس پر الہام کر دی

Sonra da ona iyilik ve kötülük kabiliyeti verene and olsun ki

[Dios] le enseñó [al ser humano] a distinguir entre el pecado y la conciencia de Dios

অতঃপর তাকে তার অসৎকর্ম ও সৎকর্মের জ্ঞান দান করেছেন

مواضيع مرتبطة بالآية 8 من سورة الشَّمس

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.