تفسير الآية 143

سورة الصَّافَات
143
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
الاستماع

تفسير الآية 143 من سورة الصَّافَات

هنا تجد تفسير الآية 143 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فلولا ما تقدَّم له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت، وتسبيحه، وهو في بطن الحوت بقوله: {لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ (21: 87)}، لمكث في بطن الحوت، وصار له قبرًا إلى يوم القيامة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 143 من سورة الصَّافَات

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَلَوْ لا) الفاء حرف استئناف ولولا حرف شرط غير جازم (أَنَّهُ) أن واسمها (كانَ) ماض ناقص (مِنَ الْمُسَبِّحِينَ) الجار والمجرور خبر كان وأن وما بعدها في تأويل مصدر مبتدأ خبره محذوف وجوبا وجملة كان خبر أن

موضع الآية 143 من سورة الصَّافَات

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 143 من سورة الصَّافَات • الصفحة 451 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3931 من 6236

ترجمات معنى الآية 143 من سورة الصَّافَات

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And had he not been of those who exalt Allah

Если бы он не был одним из прославляющих Аллаха

اب اگر وہ تسبیح کرنے والوں میں سے نہ ہوتا تو

Eğer Allah'ı tesbih edenlerden olmasaydı, tekrar diriltilecek güne kadar balığın karnında kalacaktı

y si no fuera porque él era de los que glorifican a Dios

যদি তিনি আল্লাহর তসবীহ পাঠ না করতেন

مواضيع مرتبطة بالآية 143 من سورة الصَّافَات

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.