تفسير الآية 50

سورة الحَاقة
50
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
الاستماع

تفسير الآية 50 من سورة الحَاقة

هنا تجد تفسير الآية 50 من سورة الحَاقة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إنا لَنعلم أنَّ مِنكم مَن يكذِّب بهذا القرآن مع وضوح آياته، وإن التكذيب به لندامة عظيمة على الكافرين به حين يرون عذابهم ويرون نعيم المؤمنين به، وإنه لحق ثابت ويقين لا شك فيه. فنزِّه الله سبحانه عما لا يليق بجلاله، واذكره باسمه العظيم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 50 من سورة الحَاقة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

سبق إعراب مثيلها في الآية - 48 -

موضع الآية 50 من سورة الحَاقة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 50 من سورة الحَاقة • الصفحة 568 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5373 من 6236

ترجمات معنى الآية 50 من سورة الحَاقة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers

Воистину, это - горе для неверующих

ایسے کافروں کے لیے یقیناً یہ موجب حسرت ہے

Doğrusu Kuran, inkarcılar için bir üzüntüdür

pero eso será motivo de pesar para los que rechazan el Mensaje

নিশ্চয় এটা কাফেরদের জন্যে অনুতাপের কারণ।

مواضيع مرتبطة بالآية 50 من سورة الحَاقة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.