تفسير الآية 8 من سورة الانفِطَار
هنا تجد تفسير الآية 8 من سورة الانفِطَار من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
يا أيها الإنسان المنكر للبعث، ما الذي جعلك تغتَرُّ بربك الجواد كثير الخير الحقيق بالشكر والطاعة، أليس هو الذي خلقك فسوَّى خلقك فعَدَلك، وركَّبك لأداء وظائفك، في أيِّ صورة شاءها خلقك؟
﴿في أي صورة ما﴾ صلة ﴿شاء ركَّبك﴾.
إن هذا إلا من جهلك وظلمك وعنادك وغشمك، فاحمد الله أن لم يجعل صورتك صورة كلب أو حمار، أو نحوهما من الحيوانات؛ فلهذا قال تعالى: ﴿فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ﴾
في أي صورة شاء أن يخلقك خلقك، وقد أنعم عليك إذ لم يخلقك في صورة حمار ولا قرد ولا كلب ولا غيرها.
إعراب الآية 8 من سورة الانفِطَار
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(فِي أَيِّ) متعلقان بركبك و(صُورَةٍ) مضاف إليه و(ما) زائدة (شاءَ) ماض فاعله مستتر والجملة صفة صورة و(رَكَّبَكَ) ماض ومفعوله والفاعل مستتر والجملة حال.
موضع الآية 8 من سورة الانفِطَار
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 8 من سورة الانفِطَار • الصفحة 587 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5837 من 6236
ترجمات معنى الآية 8 من سورة الانفِطَار
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
In whatever form He willed has He assembled you
Он сложил тебя в том облике, в каком пожелал
اور جس صورت میں چاہا تجھ کو جوڑ کر تیار کیا؟
Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir
y les dio la más hermosa figura que quiso para ustedes
যিনি তোমাকে তাঁর ইচ্ছামত আকৃতিতে গঠন করেছেন।
مواضيع مرتبطة بالآية 8 من سورة الانفِطَار
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.